OVI Videoconference Seminar: Lino Leonardi - “Testo e manoscritto non sono la stessa cosa. Appunti di filologia italiana”

-

Location: ITC, Room 121

Lino Leonardi: “Testo e manoscritto non sono la stessa cosa. Appunti di filologia italiana”

Sempre più spesso anche la filologia italiana si avvicina alla prospettiva ecdotica per cui il testo critico deve avvicinarsi il più possibile alla trascrizione di un singolo manoscritto. È una linea di metodo che può portare a esiti regressivi. Si discuteranno alcuni esempi: poeti siciliani, Fiore, Petrarca.

Lino Leonardi è professore ordinario di Filologia romanza presso l’Università di Siena. Dall’ottobre 2014 è direttore dell’Istituto CNR Opera del Vocabolario Italiano (Firenze). I suoi àmbiti di ricerca sono: la lirica italiana antica; la letteratura religiosa medievale in volgare italiano e francese; la tradizione manoscritta della lirica occitanica; la tradizione manoscritta dei romanzi arturiani in prosa francese; metodi della filologia e lessicografia applicata ai testi medievali.

Mapping Textual Traditions in the Italian Middle Ages
This seminar is part of a series of seminars on the textual traditions of ancient Italy, focusing on specific geographical areas, including Tuscany, Central Italy, Veneto, and Southern Italy. The series is hosted by Italian Studies Program in partnership with the CNR Institute Opera del Vocabolario Italiano (OVI). Lecturers from OVI include Pär Larson, Zeno Verlato, and Marco Maggiore. Lino Leonardi (OVI Director) will close the series with a presentation on methodological approaches to the study of the editorial history of early Italian texts.

Further information about the seminar series may be found here.

Originally published at al.nd.edu.